56 formas de conseguir visitas en tu bitácora

Seth Godin presenta su How to get traffic for your blog, 56 formas de conseguir más visitas. La última es «Escribe algo que la gente quiera leer y compartir», que no está nada mal. La primera es «Usa listas».

Pero confieso que me gustan especialmente el 26 y el 34.

(vía The Blog Herald)

Continuar leyendo56 formas de conseguir visitas en tu bitácora

Relatos japoneses de misterio e imaginación, de Edogawa Rampo

Relatos japoneses de misterio e imaginaciónRelatos japoneses de misterio e imaginación (Ediciones Jaguar. ISBN: 84-96423-22-0) es una recopilación de cuentos del escritor japonés Edogawa Rampo, quien, según cuenta la introducción, admiraba tanto a Edgar Allan Poe que adoptó como seudónimo -siendo su nombre real, Hirai Taro- una versión japonesa del nombre del americano. La recopilación es apetecible y muy interesante, con un sabor marcadamente clásico, pero con cierto regusto exótico, diferente.

Hay tres aspectos que llaman la atención de estos cuentos.

En primer lugar, tienen mucho de engarce, de conjunción perfecta de piezas. Una vez iniciada la narración, hay una lógica inexorable y magistral que conduce al final. Pero en todo momento un elemento deviene de forma natural del anterior. La introducción relaciona los cuentos con las ficciones de Borges y Bioy Casares, y algo de eso hay; una cierta forma de clasicismo cristalino. Lo que no excluye, por supuesto, la sorpresa. Pero siempre es satisfactoria una vuelta de tuerca lógica.

En segundo lugar, no se limitan a lo puramente estructural, sino que también poseen un profundo interés por el carácter de los personajes. No se trata de psicología, en el sentido de que las reacciones de los personajes no son necesariamente realistas, sino de un paralelismo entre la trama y los personajes. Unas tramas retorcidas exigen personajes igualmente retorcidos, y en ocasiones no queda claro qué surgió primero de la imaginación del autor. Al final, tramas deliciosas se vuelven más interesantes precisamente por esos personajes algo perturbador pero asombrosamente lúcidos. En ocasiones, el momento en que un personaje explica sus actos -siguiendo una lógica interna algo desquiciada- puede ser el mejor punto del relato.

Y tercero, una ausencia casi total de elementos sobrenaturales -sólo el último relato, «El viajero con el cuadro de las figuras de tela», parece contener hechos fantásticos. No hay soluciones mágicas ni redenciones milagrosas. Los personajes son como son porque así son, sin que nadie les fuerce a cualquier otra cosa. Y los hechos son todos igualmente terrenales. Todo es atmósfera.

Esos tres elementos se aprecian muy bien en el primero de los cuentos: «La butaca humana», un relato que nos pide suponer una persona capaz de pasar meses convertido en butaca en un vestíbulo de hotel. Durante las peripecias de la narración, debemos además aceptar las personalidades de personajes que encajan en cada punto del relato. Y al final, nos toca reevaluar todo lo que hemos leído, rectificando muchas de nuestras impresiones anteriores.

El efecto final es de una serie de cuentos inquietantes, que sacan a la luz comportamientos aberrantes y luego nos piden que los comprendamos. No provocan exactamente miedo, sino más bien una profunda sensación de abismo, de adentrarse en una realidad -cuidadosamente fundamentada- que sin embargo suena a fantástica por puro efecto del punto de vista. Ayuda también ese distanciamiento tan típico de la literatura japonesa, donde vale más lo que no se está contando que lo que se está diciendo explícitamente.

De los cuentos, «La butaca humana» probablemente sea el más representativo. «La oruga», un impresionante alegato antibélico sobre un hombre que ha perdido todas las extremidades, es posiblemente el más impactante. «La cámara roja» y «El precipicio» son de los que te obligan a replantearte todo lo contado. Y no dejaría de leer «Los dos inválidos», un delicioso juego de espejos, dobles, simulaciones y demás.

Relatos japoneses de misterio e imaginación está compuesto por ficciones extrañas escritas desde un punto de vista extraño. De eso se trataba.

[50 libros] 2006

Continuar leyendoRelatos japoneses de misterio e imaginación, de Edogawa Rampo

Leyendo Creation

Estoy leyendo Creation de Gore Vidal. Y lo estoy leyendo de una forma novedosa para mí.

El ejemplar que tenía era uno de esos libros de bolsillo americanos que están diseñados para acabar destrozados al final de la lectura e ir directos a la papelera. Además, el libro tenía casi 600 páginas -muy inmanejable a un tamaño tan pequeño- y además el bloque de texto de las páginas tendía a estar descentrado, de forma que en algún momento llega peligrosamente cerca del borde. Pues bien, dado que el libro definitivamente no iba a sobrevivir, lo desmonté -siguiendo una división interna- en varios trozos. Lo que he ido haciendo es llevarme por los trozos por ahí, en lugar de cargar con el libro entero.

Y la verdad, está resultando una forma muy cómoda de leer. Cada trozo es mucho más manejable que el libro entero y cabe perfectamente en un bolsillo. Además, cuando vas terminando páginas, las arrancas y las tiras a la papelera más cercana, con lo que cuanto más lees, más manejable se vuelve la cosa.

Tiene el problema, claro, que al final te quedas sin libro. Como algún día volveré a tener ganas de leerlo, creo que voy a comprar una edición decente para guardar. Con el texto en su sitio, a ser posible.

Otra cita más:

Confucius was one of the few wise men who actually asked questions in order to find out what he did not know. As a rule, this world’s sages prefer to bait the listener with carefully constructed questions in order to elicit answers that will reflect the wise man’s immutable views. This is a very easy thing to do, as you observed the other day, Democritus, when I obliged Socrates to answer my questions. In this darkness, where I perpetually sit, I can hear you smile. Well, you’ll see that I’m right one day. Wisdom did not begin in Attica, though it may yet end here.

Parece que Cyrus Spitama tiene tan mala opinión de Sócrates como yo. Otro ejemplo:

I think, Democritus, that even your teacher Protagoras would agree with Confucius’ strictures on how necessary it is to examine what you’ve learned. Confucius also thought that a teacher must always be able to reinterpret the old in terms of the new. This is obvious. Unfortunately, it is also obvious that few teachers are able to do anything but repeat, without interpretation, old saws. For Confucius, true wisdom is to know the extent of what yon don’t know quite as well as you know what you do know. Try that on your friend Socrates -or that demon he likes to talk to. Democritus thinks me unfair to Socrates. If I am, it is because I have known great and wise men of a sort not to be found in this place -or epoch.

Continuar leyendoLeyendo Creation

Hay cosas más importantes que el Mundial

Boing Boing ha recibido una carta preventiva, advirtiéndoles de las graves consecuencias de poner en su sitio vídeos de partidos del próximo mundial de fútbol. La carta les ha causado gran sorpresa, porque hasta ese momento el mundial de fútbol ocupaba como mucho la periferia más lejana de las mentes de los responsables de Boing Boing. Como respuesta, les han creado un divertido vídeo lleno de cosas más importantes y entretenidas que ver el mundial:

No hace falta decir que estoy totalmente de acuerdo.

Continuar leyendoHay cosas más importantes que el Mundial

Unos koanes para pasar la tarde

Enseñanzas zen para alcanzar la iluminación y eso. Mi preferida:

A monk sat in the forest with his three students. He took out his fan and placed it in front of him, saying, «Without calling it a fan, tell me what this is.»

The first said, «You couldn’t call it a slop-bucket.» The master poked him with his stick.

The second and third students were actually rocks that the master had mistaken for students, because it was getting very dark. Suddenly, the master and his pupil felt alone and afraid.

In the distance, a wolf howled.

—–

Continuar leyendoUnos koanes para pasar la tarde

El espejo deformado

Concepción Cascajosa, autora de Prime Time, anuncia su segundo libro: El espejo deformado, sobre versiones, continuaciones y adaptaciones en Hollywood. Es una adaptación de su tesis doctoral. Tiene buena pinta, pero por desgracia es una publicación universitaria, por lo que resulta difícil de conseguir para los que vivimos lejos del centro. Veremos.

Continuar leyendoEl espejo deformado

El punto de vista del rey

Estoy leyendo Creation de Gore Vidal (¿adivinan por qué?) que cuenta la vida de Cyrus Spitama, embajador del imperio persa a la ciudad griega de Atenas. Cyrus es medio griego y medio persa y a sus 75 años le cuenta a su sobrino Demócrito de Abdera la historia de su vida. Cyrus es un personaje genial, que insulta a los griegos a la mínima oportunidad. Un hombre que conoció el esplendor de lugares como Persia, la India o Catay, considera que los griegos son un pueblo sin importancia en el mundo y que apenas han conseguido salir de la barbarie. Es nieto de Zoroastro, y en sus viajes conoció a gente como Buda, Sócrates, Confucio o Lao-tsé. Es también amigo personal de rey Jerjes y un cínico redomado.

Un párrafo que me ha encantado. Cyrus acaba de regresar de la India:

Xerxes gave me his version of what had been happening while I was in India. I say his version because there is no such thing as a true account of anything. Each sees the world from his own vantage point. Needless to say, a throne is not the best place form which to see anything except the backs of prostrate men.

La novela se titula Creation porque Cyrus está sobre todo interesado en el problema del origen del mundo (él, como nieto de Zoroastro, es seguidor de Ahura Mazda). Ni que decir tiene, le sorprenden algunas de las teorías que corren por ahí.

Continuar leyendoEl punto de vista del rey

Jugada Lucas con Blade Runner

La jugada Lucas consiste en sacar continuamente versiones diferentes de las mismas películas. Y ahora van a intentar lo mismo con Blade Runner, porque hay gente a la que le gusta esa peli. Como la película se sacó en los primeros tiempos del DVD, pues anda bastante escasa. Por tanto, para septiembre van a sacar la versión llamada visión del director (lástima que el director fuese miope). Pero el año que viene se cumplen los 25 años de la peli, momento ideal para sacar más dinero. Por lo que planean sacar una edición especial que contendrá la versión original -conocida en algunos círculos como «la buena»-, la edición internacional y la visión del director.

Lo mejor de todo es que aparentemente la Warner sacará el pack también en alta definición. Parece una película a la que le sentaría bien la alta definición.

Continuar leyendoJugada Lucas con Blade Runner