Lo próximo de Murakami: El fin del mundo y un cruel país de las maravillas

La primera vez que leí El fin del mundo y un cruel país de las maravillas, no entendí nada. Tras mi segunda lectura, decidí que era la mejor novela de Haruki Murakami. Dos mundos interrelacionados –El país de las maravillas (casi ciberpunk, con guerras entre bandas de cifradores y enormes cavernas debajo de Tokio) y el fin del mundo (casi fantasía, con personas que pierden sus sombras y sueños almacenados en cráneo de unicornios)- permiten una brillante exploración de una región cercana pero paradójicamente muy inaccesible. El tema se desarrolla con tenacidad y página tras página va dando de sí hasta el momento final, donde convergen las dos historias. Es por eso una de las pocas novelas que tengo subrayadas y anotadas.

Un detalle interesante. En japonés, las dos partes –que se van sucediendo en capítulos alternos- se distinguen por el pronombre de primera persona empleado para referirse al protagonista de cada una. En inglés, ese problema de traducción se resolvió traduciendo una parte en pasado y la otra en presente. Me pregunto cómo lo habrán hecho en español.

Les dejo un comentario de Jay Rubin –uno de los traductores de Murakami al inglés- sacado de su libro Haruki Murakami and the Music of Words:

After years of concentrating on muted grey Japanese realism, I could hardly believe a Japanese writer could be so bold and wildly imaginative as I found Murakami to be. I can still see the colours of the dreams escaping into the atmosphere from the unicorn skulls near the end of the book. When I think back to that first reading of Hard-boiled Wonderland and the End of the World, I remember how much I regretted closing the last page and realizing that I couldn’t live in Murakami’s world any more.

El España la novela la publicará Tusquets en el otoño.

Continuar leyendoLo próximo de Murakami: El fin del mundo y un cruel país de las maravillas

Bonk: The Curious Coupling of Sex and Science de Mary Roach

Este es un libro para aprender muchos hechos sorprendentes alrededor del sexo: donde tienen situado el clítoris las cerdas, que hay personas capaces de alcanzar el orgasmo acariciándose la rodilla, que es posible tener erecciones fantasma y que María Bonaparte hizo que la desplazasen quirúrgicamente el clítoris un poco más abajo. Y así, muchos, muchos, muchos detalles similares. Sobre el sexo en sí no acabarás aprendiendo demasiado, porque el libro carece de toda pretensión unitaria, de una idea subyacente que se beneficie de las anécdotas. Pero mira que tendrás hecho curiosos que contar en las fiestas.

El libro es ágil, muy fácil de leer y francamente entretenido, contando parte de la historia de los estudios sobre la sexualidad y también algunos de los experimentos más modernos, todo aderezado con curiosidades del pasado. Como he dicho, tiende a los anecdótico (un mal que aqueja a muchos libros de divulgación), pero las anécdotas tienden a ser curiosas y la autora logra mantener el interés en todo momento. Eso sí, es el lector el que debe unir los puntos y decidir si lo que le han contado es realmente importante o relevante para la sexualidad. ¿Después de leer este libro se comprende mejor la sexualidad humana? Bueno, una cosa sí: sabía que era rara, pero no hasta qué punto. Un aspecto curioso es que la autora participa en algunos de los experimentos y cuenta su opinión.

Pues eso, una lectura no muy profunda, pero entretenida. Aunque el mayor punto negativo es que la autora tiene un digamos… llamativo… sentido del humor. Cuando tiene la oportunidad de hacer un chiste malo (normalmente un juego de palabras), la aprovecha con entusiasmo. Con casi trescientas páginas, acaba haciéndose un poco cansado. Aunque reconozco que el chiste sobre la cura del hipo del naturalista chino Li Shih-chen del siglo dieciséis es bueno. O quizá lo parece comparado con los demás.

[50 libros] 2009

Continuar leyendoBonk: The Curious Coupling of Sex and Science de Mary Roach