Se retrasa la PSP
La consola portátil de Sony se retrasará hasta marzo de 2005 (todo un año todavía). Al menos en Europa y EEUU. Inicialmente la idea era lanzarla para la campaña de Navidad de 2004.
(vía Arstechnica)
La consola portátil de Sony se retrasará hasta marzo de 2005 (todo un año todavía). Al menos en Europa y EEUU. Inicialmente la idea era lanzarla para la campaña de Navidad de 2004.
(vía Arstechnica)
Primera lección de japonés para gente… mm… «rarita»:
Japanese is the perfect language for nerds. There are just a bunch of standard interfaces to learn, which you string together like so many nested functor objects and voilà: fully-formed correct Japanese sentences!
[Estoy escuchando: «When I was a lad» de Gilbert y Sullivan en el disco H.M.S. Pinafore]
Una introducción al lenguaje Prolog para aquellos a los que les gusta programar.
[Estoy escuchando: «When I was a lad» de Gilbert y Sullivan en el disco H.M.S. Pinafore]
FlashMobComputing. La idea es muy simple: hacer que la gente lleve ordenadores personales a un lugar y conectarlos todos juntos sobre la marcha para crear un superordenador que pueda entrar en la lista de los 500 superordenadores más rápidos del mundo (para ello, la máquina combinada deberá alcanzar los 550 gigaflops). La cosa se hará el 3 de abril.
(vía Many-to-Many)
[Estoy escuchando: «MEXICAN RADIO» de Lee Press-On and the Nails en el disco El Bando En Fuego]
—–
Phillip Torrone no deja de sorprenderme. Ahora se ha pillado una aspiradora (roomba se llama), le ha encajado un tablet pc y cámara web para fabricarse un robot que se pasea por ahí y hace fotos.
[Estoy escuchando: «PINK ELEPHANTS ON PARADE» de Lee Press-On and the Nails en el disco El Bando En Fuego]
—–
Héctor García nos ilustra sobre las diferencias entre el japonés, el chino y el coreano. Tres lenguas asiáticas que los occidentales tendemos a confundir.
[Estoy escuchando: «BRAZIL» de Lee Press-On and the Nails en el disco El Bando En Fuego]
—–